Vedi metadata

Dati del DOI

10.3280/RIP2019-002002

Articolo

Cite as

Dati della rivista
Dati del fascicolo
Dati dell'articolo
Elenco citazioni del 10.3280/RIP2019-002002

Citazione non strutturata

Abdelilah-Bauer, B. (2008). Il bambino bilingue, crescere parlando piu di una lingua. Milano: Cortina.


Citazione non strutturata

Baubet, T., & Moro, M. R. (2010). Psicopatologia transculturale, dall’infanzia all’eta adulta. Roma: KOINE.


Citazione non strutturata

Bennabi-Bensekhar, M., & Moro, M., R. (2017). Un test pour evaluer le langage de l’enfant bilingue. L’ELAL d’Avicenne. Pratiques Psychologiques, 23(4), 377-389.

https://doi.org/10.1016/j.prps.2016.08.001


Citazione non strutturata

Berman, R., & Slobin, D. (1994). Relating events in narrative: a crosslinguistic developpemental study. NJ: Lawrence Erlbaum Associates.


Citazione non strutturata

Bialystok, E. (1991). Language processing in bilingual children. Cambridge, University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511620652


Citazione non strutturata

Bossuroy, M., & Simon, A. (2010). A la rencontre des langues dans les ecoles, la recherche ELAL d’Avicenne. Reveu de sante scolaire & universitaire, 4, 1-5.


Citazione non strutturata

Bossuroy, M., Simon., A., & Moro, M., R. (2011). La souffrance a l’ecole des enfants de migrants: quand la langue de l’ecole est une langue seconde. Cercle interdisciplinaire de recherches phenomenologiques, 2, 357-362.


Citazione non strutturata

Bruner, J. (1971). Processes of Cognitive Growth: Infancy. Trad. it. Prime fasi dello sviluppo cognitivo, Roma: Armando.


Citazione non strutturata

Camara, H. (2014). Competences et pratiques langagieres en situation transculturelle: parcours langagiers des enfants bilingues soninke-francaise. These de sciences humaines (psychologie) (sotto la direzione di Marie Rose Moro), Universite de Paris Descartes.


Citazione non strutturata

Caselli, M. C., Pasualetti, P., & Stefanini, S. (2007). PVB. Primo Vocabolario del Bambino – nelle sue due forme, Gesti e Parole e Parole e Frasi. Nuovi dati normativi fra 18 e 36 mesi e Forma breve del questionario. Milano: FrancoAngeli.


Citazione non strutturata

Chevrie-Muller, C., Plazza, M. (2001). Nouvelles Epreuves pour l’examen du langage (N-EEL). Paris: Les editions du centre de psychologie applique.


Citazione non strutturata

Comrie, B. (1981). Language universals and linguistic typology: Syntax and morphology. Chicago: University of Chicago Press.


Citazione non strutturata

Contento, S., Bellocchi, S., & Bonifacci, P. (2013). Prove di valutazione delle competenze verbali e non verbali in Bambini BILingui (BaBIL). Firenze: Giunti O.S.


Citazione non strutturata

Cummins, J. (2000). Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire (Bilingual education and Bilingualism). New York: Multilingual Matters.

https://doi.org/10.21832/9781853596773


Citazione non strutturata

Di Meo, S., Sanson, C., Simon, A., Bossuroy, M., Rakotomalala, Rezzoug, D., Serre, G., Baubet, T., & Moro, M. R. (2014). Le bilinguisme des enfants de migrants, analyse transculturelle. In H. Bijleveld, F. Estienne, & F. Vender


Citazione non strutturata

Linden (eds.), Multilinguisme et orthophonie. Reflexions et pratiques a l'heure de l'Europe ( pp.149-182). Elsevier Masson.


Citazione non strutturata

Falissard, B. (2008). Mesurer la subjectivite en sante: perspective methodologique et statistique. Paris : Masson.


Citazione non strutturata

Genesee F., Paradis J., & Crago M. (2004). Dual Language development and disorders: a handbook on Bilingualism and second language learning. Baltimore, Maryland: Brookes publishing.


Citazione non strutturata

Golse, B., & Moro, M. R. (2014). Le developpement psychique precoce. De la conception au langage. Elsevier Masson: Issy-les-Moulineaux (Hauts-de-Seine).


Citazione non strutturata

Greenberg, J. H. (1966). Language universals with special reference to feature hierarchies. German: De Gruyter Mouton.


Citazione non strutturata

Greenberg, J. H. (1978). Universals of human language. Stanford University press.


Citazione non strutturata

Grosjean, F. (1982). Life with two languages. An introduction to bilingualism. Harvard University Press, Cambridge MA.


Citazione non strutturata

Hamers, J. F., & Blanc, M. (1983). Bilingualite et bilinguisme. Paris: Pierre Mardaga.


Citazione non strutturata

ISTAT (2017). La popolazione straniera residente in Italia. Bilancio demografico.


Citazione non strutturata

Jakobson, R. (1959). Aspects linguistiques de la traduction, in essai de linguistique generale, trad. Nicolas Ruwet. Paris: edition de minuit, 1963, (pp. 71-86).


Citazione non strutturata

Jugand, V., Sanson, C., Serre-Pradere, G., Broder, G., & Moro, M. R. (2014). L’evaluation du langage chez l’enfant en situation de bilinguisme. Centre du Langage de l’hopital d’Avicenne, Bobigny, Paris.


Citazione non strutturata

Mapelli, A. (2009). Quel bilinguisme pour les enfants de migrants? A partir d’une etude des enfants roumains en Italie. Memoire de Master Recherche en psychologie. Universite Paris 13 - Paris Nord.


Citazione non strutturata

Marotta, L., & Caselli, M. C. (2014). I disturbi del linguaggio. Caratteristiche, valutazione, trattamento. Trento: Erikson.


Citazione non strutturata

Martin, R. (2017). Linguistique de l’universel. Reflexions sur les universaux du langage, les concepts universels, la notion de langue universelle [pp. 114]. Paris: Academie des iscriptions et Belles-lettres.


Citazione non strutturata

MIUR (2018). Gli alunni con cittadinanza non italiana. Elaborazione su dati MIUR-Ufficio Statistica e studi.


Citazione non strutturata

Oustinoff, M. (2003). La traduction. Paris: Presses universitaires de France.


Citazione non strutturata

Patrocino, D., & Shindler, A. (a cura di). (2015). I disturbi della comunicazione nella popolazione multilingue e multiculture. Milano: FrancoAngeli.


Citazione non strutturata

Piaget, J., & Szeminska, A. (1941). La Genese du nombre chez l’enfant. Delachaux et Niestle [vol. in-8°, p. 308 ]. Neuchatel et Paris.


Citazione non strutturata

Piaget, J. (1998). La psychologie de l’intelligence. Collection U. Serie psychologie. Paris: Amand Colin.


Citazione non strutturata

Reveyrand-Coulon, O., & Diop-Ben Geloune, A. (2008). Desir de langue, desir de mere: la transmission dans la migration. Cahier de l’infantile, 5, 87-102.


Citazione non strutturata

Rezzoug, D., & Moro, M. R. (2011). Oser la transmission de la langue maternelle. L’Autre, 12(2), 153-161.

https://doi.org/10.3917/lautr.035.0153


Citazione non strutturata

Rezzoug, D. (2015). “D’une langue a l’autre. Validation de l’Elal d’Avicenne, outil transculturel d’evaluation des langues maternelles. These de psychologie de l’Universite de Paris 13 (sotto la direzione di Marie Rose Moro). Rezzoug, D., Bennabi- Bensekhar, M., Simon, A., Camara, H., Touhami, F., Rokotomala, L., Sanson, C., Serre-Pradere, G., Yapo, M., Di Meo, S., Bossuroy M., Sarot, A., Mapelli, A., Falissard, B., Baubet, T., & Moro, M. R. (2018). Manuel ELAL d’Avicenne c. Evaluation langagiere pour ALlophones et primo-arrivants. Paris: AIEP/Babel. Serre-Pradere, G., Rezzoug, D., Di Meo, S., Bock, N., Moro, M., R., & Baubet, T. (2014). Les troubles du langage orale en situation transculturelle. Orthophonie chez le jeune enfant, 39, 1-19. ERES.

https://doi.org/10.3917/lautr.056.0137


Citazione non strutturata

Simon, A. (2011). De la langue de ma mere a celle de l’ecole. Parcours langagier des enfants tamouls du Sri Lanka. These de sciences humaines (psychologie) de l’universite de Paris 13. (sotto la direzione di Marie Rose Moro).


Citazione non strutturata

Slobin, D. I. (1971). Developmental psycholinguistics. In W. O. Dingwall (Ed.), A survey of linguistic science (pp. 298-411). College Park: University of Maryland Linguistics Program.


Citazione non strutturata

Slobin, D. I. (1985). The Crosslinguistic Study of Language Acquisition, vol. 2: Theoretical Issues. Hillsdale: Psychology Press.


Citazione non strutturata

Slobin, D. I. (2006). The child learns to think for speaking: Puzzles of crosslinguistic diversity inform-meaning mappings. Studies in Language Sciences, 3-22.


Citazione non strutturata

Treccani (2017). Dizionario della lingua italiana. Firenze: Giunti.


Citazione non strutturata

Vygotski, L. (1954). Pensiero e linguaggio. Firenze: Giunti-Barbera. Wallon, E., Rezzoug, D., Bennabi- Bensekhar, M., Sanson, C., Serre-Pradere, G., Yapo, M., Drain, E., & Moro, M. R. (2008). Evaluation langagiere en langue maternelle pour les enfants allophones et les primo-arrivants. Un nouvel instrument: l’ELAL d’Avicenne. La psychiatrie de l’enfant, 51, 597-635.

https://doi.org/10.3917/psye.512.0597